A fork of Rural Dictionary
Filipino slang words of "short". Doesn't define either short, shorter or shortest. And is abused by Filipinos.
Nano lagi na ang imong amigo? (Why your friend's too short?)
Another word for a vagina. Word founded in central Pennsyvania as an alternative to the "bad" words the vagina can be called. Can be used in front of the kids without them knowing the meaning.
We had a blast last night, her hey nano nano was so juicy.
A Language used when friends are together to indicate if it's alright to make a move on a girl.
Boy 1: Yesyos Nanos Boy2: (Puts arm around girl)
A vertically challenged person employed by a parent or family member who constantly asks irrelevant questions to appear familiar with said business.
Hey, look busy here comes that Nano.
Nothing, really. It's just a stock phrase. Japan has a few of them. It CAN be translated, literally, as "it is so". Nano (なの) is a "sentence-ender", something that people use to give their words more life when talking. Generally, nano is used by females to beautify their sentences. Some ships that use nano include Haruna and Iku (I-19). Desu (です) is a more formal sentence-ender that can be used by anyone. Typically, statements will end with desu, although it is usually not needed and people will use other sentence-enders to fit the situation, such as a verb-masu.
hi there, where are we going to go nano desu