A fork of Rural Dictionary
It’s when you are standing in a space, do a lacer, but it stays at the spot of release like a Cadbury chocolate egg coming out of a bunny. It acts like a landmine.
Sheldon: I think Dom did a placer lacer fart!
Dom: How do you know?
Sheldon: I just walked into the spot you were standing in and a rancid smell smacked my nose.
Dom: Sorry, did a placer lacer.
n. A really awesome person; A person who kicks ass first and takes names later; An annoying person.
Synonym: muthafucka
n. You are one bad-ass muthafrisbee!
A cultural slang originating from the southern part of Montreal. Often used by street hockey-playing teenagers who get cross-checked to the floor by their friends, and land next to the sidewalk.
Shel: Why would you cross-check me to the floor?
Dom: This is street hockey, get used to it.
Shel: Start showing some City Side Respect or else you won't be getting any from me.
Dom: City Side Respect isn't a thing, and it will never be a thing, ja feel?
A cultural slang originating from the southern part of Montreal. Often used by street hockey-playing teenagers who get cross-checked to the floor by their friends, and land next to the sidewalk.
Shel: Why would you cross-check me to the floor?
Dom: This is street hockey, get used to it.
Shel: Start showing some City Side Respect or else you won't be getting any from me.
Dom: City Side Respect isn't a thing, and it will never be a thing, ja feel?
A cultural slang originating from the southern part of Montreal. Often used by street hockey-playing teenagers who get cross-checked to the floor by their friends, and land next to the sidewalk.
Shel: Why would you cross-check me to the floor?
Dom: This is street hockey, get used to it.
Shel: Start showing some City Side Respect or else you won't be getting any from me.
Dom: City Side Respect isn't a thing, and it will never be a thing, ja feel?
A cultural slang originating from the southern part of Montreal. Often used by street hockey-playing teenagers who get cross-checked to the floor by their friends, and land next to the sidewalk.
Shel: Why would you cross-check me to the floor?
Dom: This is street hockey, get used to it.
Shel: Start showing some City Side Respect or else you won't be getting any from me.
Dom: City Side Respect isn't a thing, and it will never be a thing, ja feel?
A cultural slang originating from the southern part of Montreal. Often used by street hockey-playing teenagers who get cross-checked to the floor by their friends, and land next to the sidewalk.
Shel: Why would you cross-check me to the floor?
Dom: This is street hockey, get used to it.
Shel: Start showing some City-Side Respect or else you won't be getting any from me.
Dom: City-Side Respect isn't a thing, and it will never be a thing, ja feel?