A fork of Rural Dictionary
A Minnesotan phrase used as a form of agreement, understanding, acceptance.
Person 1: "It's good to have everyone together don't you think?" Person 2: "Oh you betcha"
A Minnesotan phrase that can be translated into the following... 1- "Yes" 2- "I agree" 3- "You sound like you know more then I do" 4- "You're wrong, but I'll make you feel better about it" 5- "If not more" 6- "Damn Wisconsin Packer Cheeseheads" 7- "You're annoying"
1- "And would you like fries with that?" You Betcha 2- "This weather could be worst." You Betcha 3- "...therefore those chemicals cannot be mixed." You Betcha 4- "Our neighbor is one of them gay guys, I think, don't cha know." You Betcha 5- "We got at least three feet of snow." You Betcha 6- "Eloo der, I'm frum Wiscaaansin." You Betcha 7- "Oh my god, I was like, no way, and he was like, way." You Betcha
Teenager 1: Dude, are you alright? Teenager 2: You Betcha
Also can be used in place of "You're welcome", or "No problem".
Person 1; "Thank you for that delicious Lutefisk hotdish". Person 2 replies; "You betcha".
u betcha is the more commonly used as a one word ubetcha. Not to be confused Minnesota slang you betcha. A true Minnesotan will spell it ubetcha, because it sounds that way.
1) yea rite, watever, or ya lyin 2) psyche (sike) 3) yea buddy 4) yes indeed
1) Me: Lanie is gonna give you $5 dollars. You: Uh huh, LOL, i betcha! 2) Maria: Hey mom, Tommy's going to fold the clothes up for Tommy: Shid, I betcha! 3) Mike: Man, I need somebody to do my homework for me. Tonya: Just get Lynzie to do it for you. Lynzie: I Betcha. 4) Man: I heard that Ugly Betty got married to Ugly Freddie. Woman: U serious? Man: Lol, yea! Woman: Haha . . . I betcha!