A fork of Rural Dictionary
Slang word used to describe a Latino that is ratchet in a sense. Typically ones that drive dropped trucks. Always use “cuh” in every sentence. Wears American Fighter clothing with cowboy boots. Listens to Narco corridos. Drinks Buchanan’s. Swears they works for a cartel but really they work in a 9-5. Uses their father’s trucks to go to truck meets. Usually have a sticker on truck of the truck group they belong in.
“There goes a tacuache in a dropped truck burning tire.” “Vamos a quemar llanta cuh.” Tlacuache; Spanish word for opossum. Tacuache: a derogatory term for a certain type of Latino. Tacuaches: A person of latino descent that acts in a hot shot manner.
People who say Cuh to nearly every sentence that their mouths can possibly say. If you see one of these tacuaches DO NOT INTERACT because you will hear nonstop cuh everywhere.
Tacuache 1: Ey I bought a new truck cuh. Tacuache 2: Y si cema cuh? Tacuache 1: No, no cema cuh.
Someone who is a free loader/fake/POS/cheap /traitor.
That tacuache said he had my back ,yet ran when things got real. A bunch of tacuaches will surround you when you got the VIP and bottles at the club . A group of 7 tacuaches will pich in to buy a bottle at the club ,then pretend they cartel workers.