A fork of Rural Dictionary
Bronca is used in Argentina and Latin America little different than in Spain, it means being really angry (more like pissed off because it is slang)and frustrated at the same time because you are impotent to make any changes when you see an unfair situation. I don’t know if there is a English word that is equivalent.
La marcha de la bronca was written during the military repression in the 1970’s. The guys that wrote it were themselves or had friends that were jailed or killed by the paramilitaries. When you hear it sang it is a lot more powerful that when you read the lyrics, which are full of sarcasm and double meaning,the only reason for which it was not censored. It is also a nice example of the culture and humor in Argentina. Here it goes.. La marcha de la bronca (Pedro y Pablo. Miguel Cantilo) Bronca cuando ríen satisfechos al haber comprado sus derechos Bronca cuando se hacen moralistas y entran a correr a los artistas Bronca cuando a plena luz del día sacan a pasear su hipocresía Bronca de la brava, de la mía, bronca que se puede recitar Para los que toman lo que es nuestro con el guante de disimular Para el que maneja los piolines de la marioneta general Para el que ha marcado las barajas y recibe siempre la mejor Con el as de espadas nos domina y con el de bastos entra a dar y dar y dar ¡Marcha! Un, dos... No puedo ver tanta mentira organizada sin responder con voz ronca mi bronca mi bronca Bronca porque matan con descaro pero nunca nada queda claro Bronca porque roba el asaltante pero también roba el comerciante Bronca porque está prohibido todo hasta lo que haré de cualquier modo Bronca porque no se paga fianza si nos encarcelan la esperanza Los que mandan tienen este mundo repodrido y dividido en dos Culpa de su afán de conquistarse por la fuerza o por la explotación Bronca pues entonces cuando quieren que me corte el pelo sin razón, es mejor tener el pelo libre que la libertad con fijador ¡Marcha! Un, dos... No puedo ver tanta mentira organizada sin responder con voz ronca mi bronca mi bronca Bronca sin fusiles y sin bombas Bronca con los dos dedos en Ve Bronca que también es esperanza Marcha de la bronca y de la fe...
1. In Spanish from Spain, fight, normally just with words. Argument, dispute, quarrel, row. 2. In plural, person who is always looking problems and fights (and normally he find them or them find him)
1. Tuvieron una bronca en la puerta de la discoteca (They had a dispute on the gate of the disco) 2. Pepe es un broncas.